24 de Octubre del 2014 - Lima PE
20 de Junio del 2014 a las 12:16:34

UNICEF Perú busca que lengua materna y castellano se complementen

Tal vez muchos peruanos no sepan qué significa “Sumaq wasi” (La casa linda) porque está en quechua. Así también muchas palabras en castellano serán extrañas para más de un millón de niños y niñas de las diferentes comunidades del país que hablan en una lengua distinta al castellano.  

UNICEF Perú a través de su campaña “Buena Onda” busca promover la educación intercultural bilingüe donde la lengua materna y el castellano se complementen. Así, también, apoya la formación de los profesores de estas escuelas bilingües.  

“Cuando niños y niñas reciben ‪educación en su propio idioma, alcanzan mejores logros en sus aprendizajes y se sienten felices en la escuela”, escribió UNICEF en su página de Facebook.

El país ya tenía una normativa que velaba por este tema. Según Decreto Supremo N° 006-2012-ED emitido en el 2012, se aprobó el Reglamento de Organización y Funciones – ROF, donde la Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural, es responsable de normar y orientar la política nacional relacionada a la interculturalidad.

Para óptimos resultados se necesita un trabajo conjunto. La interculturalidad reconoce a la diversidad cultural y lingüística como potencialidad, reafirma la identidad personas y colectiva de los alumnos y le da la misma importancia a la lengua materna y al castellano.

Tags: Educación , UNICEF ,